Search
Close this search box.

26. Surah Al-Shuara

Surah Al-Shu’ara (The Poets) – Chapter 26 of the Quran

Surah Al-Shu’ara, the 26th chapter of the Holy Quran, consists of 227 verses and is a Meccan surah. Named “The Poets,” it emphasizes the role of poets in society and their responsibilities, using the lives of various prophets to illustrate the challenges they faced and the message they conveyed. This surah offers insights into the principles of prophecy, divine justice, and the impact of faith.

Key Themes and Benefits:

  • Role of Prophets: Surah Al-Shu’ara provides detailed narratives of several prophets, including Musa (Moses), Ibrahim (Abraham), and Nuh (Noah), focusing on their struggles and triumphs in delivering Allah’s message.

  • Critique of Poets and Poetry: Addresses the role of poets and the influence of poetry, highlighting the importance of using one’s talents for promoting truth rather than spreading falsehood.

  • Divine Justice and Mercy: Emphasizes Allah’s justice in rewarding the faithful and punishing the disbelievers, showcasing His mercy and wisdom.

  • Lessons from Prophetic Stories: Offers lessons from the lives of prophets, encouraging believers to adhere to divine guidance and remain steadfast in their faith.

  • Encouragement of Righteousness: Inspires adherence to righteousness and piety in the face of adversity and opposition.

Keywords:

  • Arabic: سورة الشعراء, دور الأنبياء, نقد الشعراء, عدل الله ورحمة, دروس من قصص الأنبياء

  • English: Surah Al-Shu’ara, The Poets, role of prophets, critique of poets, divine justice and mercy, lessons from prophetic stories

  • Urdu: سورۃ الشعراء, انبیاء کا کردار, شعراء کی تنقید, اللہ کا انصاف اور رحمت, انبیاء کی کہانیوں سے سبق

  • French: Sourate Al-Shu’ara, Les Poètes, rôle des prophètes, critique des poètes, justice et miséricorde divine, leçons des récits prophétiques

  • Spanish: Surah Al-Shu’ara, Los Poetas, papel de los profetas, crítica a los poetas, justicia y misericordia divina, lecciones de las historias proféticas

Benefits of Reciting Surah Al-Shu’ara:

  • Understanding Prophetic Missions: Provides deep insights into the challenges faced by prophets and their unwavering commitment to delivering Allah’s message.

  • Reflection on Poetic Influence: Highlights the impact of poetry and the responsibility of using one’s talents for good, rather than for spreading falsehood.

  • Spiritual and Moral Guidance: Encourages living a life of righteousness and faith, inspired by the examples of the prophets.

  • Awareness of Divine Justice: Reinforces the belief in Allah’s just dealings with humanity and the importance of adhering to His guidance.

Audio Feature:

Immerse yourself in the recitation of Surah Al-Shu’ara, enhanced with calming background music. This audio feature allows for a deeper connection with the Quranic verses and provides a reflective and peaceful listening experience.

Background Audio Player
  1. Bismillaahir Rahmaanir Raheem 
    1. Taa-Seeen-Meeem
    2. Tilka Aayaatul Kitaabil Mubeen
    3. La'allaka baakhi'un nafsaka allaa yakoonoo mu'mineen
    4. In nashaa nunazzil 'alaihim minas samaaa'i Aayatan fazallat a'naaquhum lahaa khaadi'een
    5. Wa maa yaateehim min zikrim minar Rahmaani muhdasin illaa kaanoo 'anhu mu'rideen
    6. Faqad kazzaboo fasa yaateehim ambaaa'u maa kaanoo bihee yastahzi'oon
    7. Awa lam yaraw ilal ardi kam ambatnaa feehaa min kulli zawjin kareem
    8. Inna fee zaalika la Aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    9. Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (section 1)
    10. Wa iz naadaa Rabbuka Moosaaa ani'-til qawmaz zaalimeen
    11. Qawma Fir'awn; alaa yattaqoon
    12. Qaala Rabbi inneee akhaafu ai yukazziboon
    13. Wa yadeequ sadree wa laa yantaliqu lisaanee fa arsil ilaa Haaroon
    14. Wa lahum 'alaiya zambun fa akhaafu ai yaqtuloon
    15. Qaala kallaa fazhabaa bi Aayaatinaaa innaa ma'akum mustami'oon
    16. Faatiyaa Fir'awna faqoolaaa innaa Rasoolu Rabbil 'aalameen
    17. An arsil ma'anaa Baneee Israaa'eel
    18. Qaala alam nurabbika feenaa waleedanw wa labista feenaa min 'umurika sineen
    19. Wa fa'alta fa'latakal latee fa'alta wa anta minal kaafireen
    20. Qaala fa'altuhaaa izanw wa ana minad daaaleen
    21. Fafarartu minkum lam maa khiftukum fawahaba lee Rabbee hukmanw wa ja'alanee minal mursaleen
    22. Wa tilka ni'matun tamun nuhaa 'alaiya an 'abbatta Baneee Israaa'eel
    23. Qaala Fir'awnu wa maa Rabbul 'aalameen
    24. Qaala Rabbus samaawaati wal ardi wa maa bainahumaa in kuntum mooqineen
    25. Qaala liman hawlahooo alaa tastami'oon
    26. Qaala Rabbukum wa Rabbu aabaaa'ikumul awwaleen
    27. Qaala inna Rasoolakumul lazee ursila ilaikum lamajnoon
    28. Qaala Rabbul mashriqi wal maghribi wa maa baina humaa in kuntum ta'qiloon
    29. Qaala la'init takhazta ilaahan ghairee la aj'alannaka minal masjooneen
    30. Qaala awalaw ji'tuka bishai'im mubeen
    31. Qaala faati biheee in kunta minas saadiqeen
    32. Fa alqaa 'asaahu fa izaaa hiya su'baanum mubeen
    33. Wa naza'a yadahoo faizaa hiya baidaaa'u linnaa zireen (section 2)
    34. Qaala lilmala-i hawlahooo inna haazaa lasaahirun 'aleem
    35. Yureedu ai yukhrijakum min ardikum bisihrihee famaazaa taamuroon
    36. Qaalooo arjih wa akhaahu wab'as filmadaaa'ini haashireen
    37. Yaatooka bikulli sah haarin 'aleem
    38. Fa jumi'as saharatu limeeqaati Yawmim ma'loom
    39. Wa qeela linnaasi hal antum mujtami'oon
    40. La'allanaa nattabi'us saharata in kaanoo humul ghaalibeen
    41. Falammaa jaaa'as saharatu qaaloo li Fir'awna a'inna lanaa la ajjran in kunnaa nahnul ghaalibeen
    42. Qaala na'am wa innakum izal laminal muqarrabeen
    43. Qaala lahum Moosaaa alqoo maaa antum mulqoon
    44. Fa alqaw hibaalahum wa 'isiyyahum wa qaaloo bi'izzati Fir'awna innaa lanahnul ghaaliboon
    45. Fa alqaa Moosaa 'asaahu fa izaa hiya talqafu maa yaafikoon
    46. Fa ulqiyas saharatu saajideen
    47. Qaalooo aamannaa bi Rabbil 'aalameen
    48. Rabbi Moosaa wa Haaroon
    49. Qaala aamantum lahoo qabla an aazana lakum innahoo lakabeerukumul lazee 'alla makumus sihra falasawfa ta'lamoon; la uqatti'anna aidiyakum wa arjulakum min khilaafinw wa la usallibanna kum ajma'een
    50. Qaaloo la daira innaaa ilaa Rabbinaa munqalliboon
    51. Innaa natma'u ai yaghfira lanaa Rabbunaa khataa yaanaaa an kunnaaa awwalal mu'mineen (section 3)
    52. Wa awhainaaa ilaa Moosaaa an asri bi'ibaadeee innakum muttaba'oon
    53. Fa arsala Fir'awnu filmadaaa'ini haashireen
    54. Inna haaa'ulaaa'i lashir zimatun qaleeloon
    55. Wa innahum lanaa laghaaa'izoon
    56. Wa innaa lajamee'un haaziroon
    57. Fa akhrajnaahum min Jannaatinw wa 'uyoon
    58. Wa kunoozinw wa ma qaamin kareem
    59. Kazaalika wa awrasnaahaa Baneee Israaa'eel
    60. Fa atba'oohum mushriqeen
    61. Falammaa taraaa'al jam'aani qaala as haabu Moosaaa innaa lamudrakoon
    62. Qaala kallaaa inna ma'iya Rabbee sa yahdeen
    63. Fa awhainaaa ilaa Moosaaa anidrib bi'asaakal bahra fanfalaqa fakaana kullu firqin kattawdil 'azeem
    64. Wa azlafnaa sammal aakhareen
    65. Wa anjainaa Moosaa wa mam ma'ahooo ajma'een
    66. Summa aghraqnal aakhareen
    67. Inna fee zaalika la Aayaah; wa maa kaana aksaru hu mu'mineen
    68. Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (section 4)
    69. Watlu 'alaihim naba-a Ibraaheem
    70. Iz qaala li abeehi wa qawmihee maa ta'budoon
    71. Qaaloo na'budu asnaaman fanazallu lahaa 'aakifeen
    72. Qaala hal yasma'oona kum iz tad'oon
    73. Aw yanfa'oonakum aw yadurroon
    74. Qaaloo bal wajadnaaa aabaaa 'anaa kazaalika yaf'aloon
    75. Qaala afara 'aitum maa kuntum ta'budoon
    76. Antum wa aabaaa'ukumul aqdamoon
    77. Fa innahum 'aduwwwul leee illaa Rabbal 'aalameen
    78. Allazee khalaqanee fa Huwa yahdeen
    79. Wallazee Huwa yut'imunee wa yasqeen
    80. Wa izaa maridtu fahuwa yashfeen
    81. Wallazee yumeetunee summa yuhyeen
    82. Wallazeee atma'u ai yaghfira lee khateee' atee Yawmad Deen
    83. Rabbi hab lee hukmanw wa alhiqnee bis saaliheen
    84. Waj'al lee lisaana sidqin fil aakhireen
    85. Waj'alnee minw warasati Jannnatin Na'eem
    86. Waghfir li abeee innahoo kaana mind daalleen
    87. Wa laa tukhzinee Yawma yub'asoon
    88. Yawma laa yanfa'u maalunw wa laa banoon
    89. Illaa man atal laaha biqalbin saleem
    90. Wa uzlifatil Jannatu lilmuttaqeen
    91. Wa burrizatil Jaheemu lilghaaween
    92. Wa qeela lahum aina maa kuntum ta'budoon
    93. Min doonil laahi hal yansuroonakum aw yantasiroon
    94. Fakubkiboo feehaa hum walghaawoon
    95. Wa junoodu Ibleesa ajma'oon
    96. Qaaloo wa hum feehaa yakkhtasimoon
    97. Tallaahi in kunnaa lafee dalaalim mubeen
    98. Iz nusawweekum bi Rabbil 'aalameen
    99. Wa maaa adallanaaa illal mujrimoon
    100. Famaa lanaa min shaa fi'een
    101. Wa laa sadeeqin hameem
    102. Falaw anna lanaa karratan fanakoona minal mu'mineen
    103. Inna fee zaalika la Aayatanw wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    104. Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (section 5)
    105. Kazzabat qawmu Noohinil Mursaleen
    106. Iz qaala lahum akhoohum Noohun alaa tattaqoon
    107. Innee lakum Rasoolun ameen
    108. Fattaqullaaha wa atee'oon
    109. Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
    110. Fattaqul laaha wa atee'oon
    111. Qaalooo anu'minu laka wattaba 'akal arzaloon
    112. Qaala wa maa 'ilmee bimaa kaanoo ya'maloon
    113. In hisaabuhum illaa 'alaa Rabbee law tash'uroon
    114. Wa maaa ana bitaaridil mu'mineen
    115. In ana illaa nazeerum mubeen
    116. Qaaloo la'il lam tantahi yaa Noohu latakoonanna minal marjoomeen
    117. Qaala Rabbi inna qawmee kazzaboon
    118. Faftab bainee wa bai nahum fat hanw wa najjinee wa mam ma'iya minal mu'mineen
    119. Fa anjainaahu wa mamma'ahoo fil fulkil mashhoon
    120. Summa aghraqnaa ba'dul baaqeen
    121. Inna fee zaalika la Aayaah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    122. Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem (section 6)
    123. Kazzabat 'Aadunil mursaleen
    124. Iz qaala lahum akhoohum Hoodun alaa tattaqoon
    125. Innee lakum Rasoolun ameen
    126. Fattaqullaaha wa atee'oon
    127. Wa maa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
    128. Atabnoona bikulli ree'in aayatan ta'basoon
    129. Wa tattakhizoona masaani'a la'allakum takhludoon
    130. Wa izaa batashtum batashtum jabbaareen
    131. Fattaqul laaha wa atee'oon
    132. Wattaqul lazeee amad dakum bimaa ta'lamoon
    133. Amaddakum bi an'aa minw wa baneen
    134. Wa jannaatinw wa 'uyoon
    135. Innee akhaafu 'alaikum 'azaaba Yawmin 'azeem
    136. Qaaloo sawaaa'un 'alainaaa awa 'azta am lam takum minal waa'izeen
    137. In haazaaa illaa khuluqul awwaleen
    138. Wa maa nahnu bimu 'azzabeen
    139. Fakazzaboohu fa ahlaknaahum; inna fee zaalika la aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    140. Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem (section 7)
    141. Kazzabat Samoodul mursaleen
    142. Iz qaala lahum akhoohum Saalihun alaa tattaqoon
    143. Innee lakum Rasoolun ameen
    144. Fattaqul laaha wa atee'oon
    145. Wa maaa as'alukum 'alaihi  min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
    146. Atutrakoona fee maa haahunnaaa aamineen
    147. Fee jannaatinw wa 'uyoon
    148. Wa zuroo inw wa nakhlin tal 'uhaa hadeem
    149. Wa tanhitoona minal jibaali buyootan faariheen
    150. Fattaqul laaha wa atee'oon
    151. Wa laa tutee'ooo amral musrifeen
    152. Allazeena yufsidoona fil ardi wa laa yuslihoon
    153. Qaalooo innamaa anta minal musahhareen
    154. Maaa anta illaa basharum mislunaa faati bi Aayatin in kunta minas saadiqeen
    155. Qaala haazihee naaqatul lahaa shirbunw walakum shirbu yawmim ma'loom
    156. Wa laa tamassoohaa bisooo'in fa yaakhuzakum 'azaabu Yawmin 'Azeem
    157. Fa'aqaroohaa fa asbahoo naadimeen
    158. Fa akhazahumul 'azaab; inna fee zaalika la Aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    159. Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (section 8)
    160. kazzabat qawmu Lootinil mursaleen
    161. Iz qaala lahum akhoohum Lootun alaa tattaqoon
    162. Innee lakum rasoolun ameen
    163. Fattaqul laaha wa atee'oon
    164. Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
    165. Ataatoonaz zukraana minal 'aalameen
    166. Wa tazaroona maa khalaqa lakum Rabbukum min azwaajikum; bal antum qawmun 'aadoon
    167. Qaloo la'il lam tantahi yaa Lootu latakoonanna minal mukhrajeen
    168. Qaala innee li'amalikum minal qaaleen
    169. Rabbi najjjinee wa ahlee mimmmaa ya'maloon
    170. Fanajjainaahu wa ahlahooo ajma'een
    171. Illaa 'ajoozan filghaabireen
    172. Summa dammarnal aa khareen
    173. Wa amtarnaa 'alaihim mataran fasaaa'a matarul munzareen
    174. Inna fee zaalika la Aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    175. Wa inna Rabbaka la Huwal 'Azeezur Raheem (section 9)
    176. Kazzaba As haabul Aykatil mursaleen
    177. Iz qaala lahum Shu'aybun alaa tattaqoon
    178. Innee lakum Rasoolun ameen
    179. Fattaqul laaha wa atee'oon
    180. Wa maaa as'alukum 'alaihi min ajrin in ajriya illaa 'alaa Rabbil 'aalameen
    181. Awful kaila wa laa takoonoo minal mukhsireen
    182. Wa zinoo bilqistaasil mustaqeem
    183. Wa laa tabkhasun naasa ashyaaa 'ahum wa laa ta'saw fil ardi mufsideen
    184. Wattaqul lazee khalaqakum waljibillatal awwaleen
    185. Qaalooo innamaa anta minal musahhareen
    186. Wa maaa anta illaa basharum mislunaa wa innazunnuka laminal kaazibeen
    187. Fa asqit 'alainaa kisafam minas samaaa'i in kunta minas saadiqeen
    188. Qaala Rabbeee a'lamu bimaa ta'maloon
    189. Fakazzaboohu fa akhazahum 'azaabu Yawmiz zullah; innahoo kaana 'azaaba Yawmin 'Azeem
    190. Inna fee zaalika la Aayah; wa maa kaana aksaruhum mu'mineen
    191. Wa inna Rabbaka la huwal 'Azeezur Raheem (section 10)
    192. Wa innahoo latanzeelu Rabbil 'aalameen
    193. Nazala bihir Roohul Ameen
    194. 'Alaa qalbika litakoona minal munzireen
    195. Bilisaanin 'Arabiyyim mubeen
    196. Wa innahoo lafee Zuburil awwaleen
    197. Awalam yakul lahum Aayatan ai ya'lamahoo 'ulamaaa'u Baneee Israaa'eel
    198. Wa law nazzalnaahu 'alaa ba'dil a'jameen
    199. Faqara ahoo 'alaihim maa kaanoo bihee mu'mineen
    200. Kazaalika salaknaahu fee quloobil mujrimeen
    201. Laa yu'minoona bihee hattaa yarawul 'azaabal aleem
    202. Fayaatiyahum baghtatanw wa hum laa yash'uroon
    203. Fa yaqooloo hal nahnu munzaroon
    204. Afabi 'azaabinaa yasta'jiloon
    205. Afara'aita im matta'naahum sineen
    206. Summa jaaa'ahum maa kaanoo yoo'adoon
    207. Maaa aghnaaa 'anhum maa kaanoo yumatta'oon
    208. Wa maaa ahlaknaa min qaryatin illaa lahaa munziroon
    209. Zikraa wa maa kunnaa zaalimeen
    210. Wa maa tanazzalat bihish Shayaateen
    211. Wa maa yambaghee lahum wa maa yastatee'oon
    212. Innahum 'anis sam'i lama'zooloon
    213. Falaa tad'u ma'al laahi ilaahan aakhara fatakoona minal mu'azzabeen
    214. Wa anzir 'asheeratakal aqrabeen
    215. Wakhfid janaahaka limanit taba 'aka minal mu'mineen
    216. Fa in asawka faqul innee bareee'um mimmmaa ta'maloon
    217. Wa tawakkal alal 'Azeezir Raheem
    218. Allazee yaraaka heena taqoom
    219. Wa taqallubaka fis saajideen
    220. Innahoo Huwas Samee'ul 'Aleem
    221. Hal unabbi'ukum 'alaa man tanazzalush Shayaateen
    222. Tanazzalu 'alaa kulli affaakin aseem
    223. Yulqoonas sam'a wa aksaruhum kaaziboon
    224. Washshu 'araaa'u yattabi 'uhumul ghaawoon
    225. Alam tara annahum fee kulli waadiny yaheemoon
    226. Wa annahum yaqooloona ma laa yaf'aloon
    227. Illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati wa zakarul laaha kaseeranw wantasaroo min ba'di maa zulimoo; wa saya'lamul lazeena zalamooo aiya munqalabiny yanqaliboon (section 11)
  1. In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.
    1. Ta. Sin. Mim.
    2. These are verses of the Book that makes (things) clear.
    3. It may be thou frettest thy soul with grief, that they do not become Believers.
    4. If (such) were Our Will, We could send down to them from the sky a Sign, to which they would bend their necks in humility.
    5. But there comes not to them a newly-revealed Message from (Allah) Most Gracious, but they turn away therefrom.
    6. They have indeed rejected (the Message): so they will know soon (enough) the truth of what they mocked at!
    7. Do they not look at the earth,- how many noble things of all kinds We have produced therein?
    8. Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe.
    9. And verily, thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    10. Behold, thy Lord called Moses: "Go to the people of iniquity,-
    11. "The people of the Pharaoh: will they not fear Allah?"
    12. He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood:
    13. "My breast will be straitened. And my speech may not go (smoothly): so send unto Aaron.
    14. "And (further), they have a charge of crime against me; and I fear they may slay me."
    15. Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen (to your call).
    16. "So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: �We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds;
    17. "�Send thou with us the Children of Israel.�"
    18. (Pharaoh) said: "Did we not cherish thee as a child among us, and didst thou not stay in our midst many years of thy life?
    19. "And thou didst a deed of thine which (thou knowest) thou didst, and thou art an ungrateful (wretch)!"
    20. Moses said: "I did it then, when I was in error.
    21. "So I fled from you (all) when I feared you; but my Lord has (since) invested me with judgment (and wisdom) and appointed me as one of the messengers.
    22. "And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel!"
    23. Pharaoh said: "And what is the �Lord and Cherisher of the worlds�?"
    24. (Moses) said: "The Lord and Cherisher of the heavens and the earth, and all between,- if ye want to be quite sure."
    25. (Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)?"
    26. (Moses) said: "Your Lord and the Lord of your fathers from the beginning!"
    27. (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman!"
    28. (Moses) said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense!"
    29. (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison!"
    30. (Moses) said: "Even if I showed you something clear (and) convincing?"
    31. (Pharaoh) said: "Show it then, if thou tellest the truth!"
    32. So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)!
    33. And he drew out his hand, and behold, it was white to all beholders!
    34. (Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed:
    35. "His plan is to get you out of your land by his sorcery; then what is it ye counsel?"
    36. They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while), and dispatch to the Cities heralds to collect-
    37. "And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed."
    38. So the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known,
    39. And the people were told: "Are ye (now) assembled?-
    40. "That we may follow the sorcerers (in religion) if they win?"
    41. So when the sorcerers arrived, they said to Pharaoh: "Of course - shall we have a (suitable) reward if we win?
    42. He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)."
    43. Moses said to them: "Throw ye - that which ye are about to throw!"
    44. So they threw their ropes and their rods, and said: "By the might of Pharaoh, it is we who will certainly win!"
    45. Then Moses threw his rod, when, behold, it straightway swallows up all the falsehoods which they fake!
    46. Then did the sorcerers fall down, prostrate in adoration,
    47. Saying: "We believe in the Lord of the Worlds,
    48. "The Lord of Moses and Aaron."
    49. Said (Pharaoh): "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross!"
    50. They said: "No matter! for us, we shall but return to our Lord!
    51. "Only, our desire is that our Lord will forgive us our faults, that we may become foremost among the believers!"
    52. By inspiration we told Moses: "Travel by night with my servants; for surely ye shall be pursued."
    53. Then Pharaoh sent heralds to (all) the Cities,
    54. (Saying): "These (Israelites) are but a small band,
    55. "And they are raging furiously against us;
    56. "But we are a multitude amply fore-warned."
    57. So We expelled them from gardens, springs,
    58. Treasures, and every kind of honourable position;
    59. Thus it was, but We made the Children of Israel inheritors of such things.
    60. So they pursued them at sunrise.
    61. And when the two bodies saw each other, the people of Moses said: "We are sure to be overtaken."
    62. (Moses) said: "By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me!"
    63. Then We told Moses by inspiration: "Strike the sea with thy rod." So it divided, and each separate part became like the huge, firm mass of a mountain.
    64. And We made the other party approach thither.
    65. We delivered Moses and all who were with him;
    66. But We drowned the others.
    67. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
    68. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    69. And rehearse to them (something of) Abraham�s story.
    70. Behold, he said to his father and his people: "What worship ye?"
    71. They said: "We worship idols, and we remain constantly in attendance on them."
    72. He said: "Do they listen to you when ye call (on them)?"
    73. "Or do you good or harm?"
    74. They said: "Nay, but we found our fathers doing thus (what we do)."
    75. He said: "Do ye then see whom ye have been worshipping,-
    76. "Ye and your fathers before you?-
    77. "For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds;
    78. "Who created me, and it is He Who guides me;
    79. "Who gives me food and drink,
    80. "And when I am ill, it is He Who cures me;
    81. "Who will cause me to die, and then to life (again);
    82. "And who, I hope, will forgive me my faults on the day of Judgment.
    83. "O my Lord! bestow wisdom on me, and join me with the righteous;
    84. "Grant me honourable mention on the tongue of truth among the latest (generations);
    85. "Make me one of the inheritors of the Garden of Bliss;
    86. "Forgive my father, for that he is among those astray;
    87. "And let me not be in disgrace on the Day when (men) will be raised up;-
    88. "The Day whereon neither wealth nor sons will avail,
    89. "But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart;
    90. "To the righteous, the Garden will be brought near,
    91. "And to those straying in Evil, the Fire will be placed in full view;
    92. "And it shall be said to them: �Where are the (gods) ye worshipped-
    93. "�Besides Allah? Can they help you or help themselves?�
    94. "Then they will be thrown headlong into the (Fire),- they and those straying in Evil,
    95. "And the whole hosts of Iblis together.
    96. "They will say there in their mutual bickerings:
    97. "�By Allah, we were truly in an error manifest,
    98. "�When we held you as equals with the Lord of the Worlds;
    99. "�And our seducers were only those who were steeped in guilt.
    100. "�Now, then, we have none to intercede (for us),
    101. "�Nor a single friend to feel (for us).
    102. "�Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe!�"
    103. Verily in this is a Sign but most of them do not believe.
    104. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    105. The people of Noah rejected the messengers.
    106. Behold, their brother Noah said to them: "Will ye not fear (Allah)?
    107. "I am to you a messenger worthy of all trust:
    108. "So fear Allah, and obey me.
    109. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds:
    110. "So fear Allah, and obey me."
    111. They said: "Shall we believe in thee when it is the meanest that follow thee?"
    112. He said: "And what do I know as to what they do?
    113. "Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand.
    114. "I am not one to drive away those who believe.
    115. "I am sent only to warn plainly in public."
    116. They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)."
    117. He said: "O my Lord! truly my people have rejected me.
    118. "Judge Thou, then, between me and them openly, and deliver me and those of the Believers who are with me."
    119. So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures).
    120. Thereafter We drowned those who remained behind.
    121. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
    122. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    123. The �Ad (people) rejected the messengers.
    124. Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear (Allah)?
    125. "I am to you a messenger worthy of all trust:
    126. "So fear Allah and obey me.
    127. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
    128. "Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves?
    129. "And do ye get for yourselves fine buildings in the hope of living therein (for ever)?
    130. "And when ye exert your strong hand, do ye do it like men of absolute power?
    131. "Now fear Allah, and obey me.
    132. "Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know.
    133. "Freely has He bestowed on you cattle and sons,-
    134. "And Gardens and Springs.
    135. "Truly I fear for you the Penalty of a Great Day."
    136. They said: "It is the same to us whether thou admonish us or be not among (our) admonishers!
    137. "This is no other than a customary device of the ancients,
    138. "And we are not the ones to receive Pains and Penalties!"
    139. So they rejected him, and We destroyed them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
    140. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    141. The Thamud (people) rejected the messengers.
    142. Behold, their brother Salih said to them: "Will you not fear (Allah)?
    143. "I am to you a messenger worthy of all trust.
    144. "So fear Allah, and obey me.
    145. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
    146. "Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here?-
    147. "Gardens and Springs,
    148. "And corn-fields and date-palms with spathes near breaking (with the weight of fruit)?
    149. "And ye carve houses out of (rocky) mountains with great skill.
    150. "But fear Allah and obey me;
    151. "And follow not the bidding of those who are extravagant,-
    152. "Who make mischief in the land, and mend not (their ways)."
    153. They said: "Thou art only one of those bewitched!
    154. "Thou art no more than a mortal like us: then bring us a Sign, if thou tellest the truth!"
    155. He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, (severally) on a day appointed.
    156. "Touch her not with harm, lest the Penalty of a Great Day seize you."
    157. But they ham-strung her: then did they become full of regrets.
    158. But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
    159. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    160. The people of Lut rejected the messengers.
    161. Behold, their brother Lut said to them: "Will ye not fear (Allah)?
    162. "I am to you a messenger worthy of all trust.
    163. "So fear Allah and obey me.
    164. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds.
    165. "Of all the creatures in the world, will ye approach males,
    166. "And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing (all limits)!"
    167. They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out!"
    168. He said: "I do detest your doings."
    169. "O my Lord! deliver me and my family from such things as they do!"
    170. So We delivered him and his family,- all
    171. Except an old woman who lingered behind.
    172. But the rest We destroyed utterly.
    173. We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)!
    174. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe.
    175. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might Most Merciful.
    176. The Companions of the Wood rejected the messengers.
    177. Behold, Shu�aib said to them: "Will ye not fear (Allah)?
    178. "I am to you a messenger worthy of all trust.
    179. "So fear Allah and obey me.
    180. "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds.
    181. "Give just measure, and cause no loss (to others by fraud).
    182. "And weigh with scales true and upright.
    183. "And withhold not things justly due to men, nor do evil in the land, working mischief.
    184. "And fear Him Who created you and (who created) the generations before (you)"
    185. They said: "Thou art only one of those bewitched!
    186. "Thou art no more than a mortal like us, and indeed we think thou art a liar!
    187. "Now cause a piece of the sky to fall on us, if thou art truthful!"
    188. He said: "My Lord knows best what ye do."
    189. But they rejected him. Then the punishment of a day of overshadowing gloom seized them, and that was the Penalty of a Great Day.
    190. Verily in that is a Sign: but most of them do not believe.
    191. And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful.
    192. Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds:
    193. With it came down the spirit of Faith and Truth-
    194. To thy heart and mind, that thou mayest admonish.
    195. In the perspicuous Arabic tongue.
    196. Without doubt it is (announced) in the mystic Books of former peoples.
    197. Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)?
    198. Had We revealed it to any of the non-Arabs,
    199. And had he recited it to them, they would not have believed in it.
    200. Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners.
    201. They will not believe in it until they see the grievous Penalty;
    202. But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not;
    203. Then they will say: "Shall we be respited?"
    204. Do they then ask for Our Penalty to be hastened on?
    205. Seest thou? If We do let them enjoy (this life) for a few years,
    206. Yet there comes to them at length the (Punishment) which they were promised!
    207. It will profit them not that they enjoyed (this life)!
    208. Never did We destroy a population, but had its warners -
    209. By way of reminder; and We never are unjust.
    210. No evil ones have brought down this (Revelation):
    211. It would neither suit them nor would they be able (to produce it).
    212. Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it.
    213. So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty.
    214. And admonish thy nearest kinsmen,
    215. And lower thy wing to the Believers who follow thee.
    216. Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do!"
    217. And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,-
    218. Who seeth thee standing forth (in prayer),
    219. And thy movements among those who prostrate themselves,
    220. For it is He Who heareth and knoweth all things.
    221. Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend?
    222. They descend on every lying, wicked person,
    223. (Into whose ears) they pour hearsay vanities, and most of them are liars.
    224. And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them:
    225. Seest thou not that they wander distracted in every valley?-
    226. And that they say what they practise not?-
    227. Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take!

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
1. طسم
2. تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْمُبِينِ
3. لَعَلَّكَ بَاخِعٌ نَفْسَكَ أَلَّا يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
4. إِنْ نَشَأْ نُنَزِّلْ عَلَيْهِمْ مِنَ السَّمَاءِ آيَةً فَظَلَّتْ أَعْنَاقُهُمْ لَهَا خَاضِعِينَ
5. وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنَ الرَّحْمَٰنِ مُحْدَثٍ إِلَّا كَانُوا عَنْهُ مُعْرِضِينَ
6. فَقَدْ كَذَّبُوا فَسَيَأْتِيهِمْ أَنْبَاءُ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
7. أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الْأَرْضِ كَمْ أَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ
8. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
9. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
10. وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ
11. قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ
12. قَالَ رَبِّ إِنِّي أَخَافُ أَنْ يُكَذِّبُونِ
13. وَيَضِيقُ صَدْرِي وَلَا يَنْطَلِقُ لِسَانِي فَأَرْسِلْ إِلَىٰ هَارُونَ
14. وَلَهُمْ عَلَيَّ ذَنْبٌ فَأَخَافُ أَنْ يَقْتُلُونِ
15. قَالَ كَلَّا ۖ فَاذْهَبَا بِآيَاتِنَا ۖ إِنَّا مَعَكُمْ مُسْتَمِعُونَ
16. فَأْتِيَا فِرْعَوْنَ فَقُولَا إِنَّا رَسُولُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
17. أَنْ أَرْسِلْ مَعَنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
18. قَالَ أَلَمْ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدًا وَلَبِثْتَ فِينَا مِنْ عُمُرِكَ سِنِينَ
19. وَفَعَلْتَ فَعْلَتَكَ الَّتِي فَعَلْتَ وَأَنْتَ مِنَ الْكَافِرِينَ
20. قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ
21. فَفَرَرْتُ مِنْكُمْ لَمَّا خِفْتُكُمْ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ
22. وَتِلْكَ نِعْمَةٌ تَمُنُّهَا عَلَيَّ أَنْ عَبَّدْتَ بَنِي إِسْرَائِيلَ
23. قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ الْعَالَمِينَ
24. قَالَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
25. قَالَ لِمَنْ حَوْلَهُ أَلَا تَسْتَمِعُونَ
26. قَالَ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
27. قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ الَّذِي أُرْسِلَ إِلَيْكُمْ لَمَجْنُونٌ
28. قَالَ رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ تَعْقِلُونَ
29. قَالَ لَئِنِ اتَّخَذْتَ إِلَٰهًا غَيْرِي لَأَجْعَلَنَّكَ مِنَ الْمَسْجُونِينَ
30. قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكَ بِشَيْءٍ مُبِينٍ
31. قَالَ فَأْتِ بِهِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
32. فَأَلْقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعْبَانٌ مُبِينٌ
33. وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ
34. قَالَ لِلْمَلَإِ حَوْلَهُ إِنَّ هَٰذَا لَسَاحِرٌ عَلِيمٌ
35. يُرِيدُ أَنْ يُخْرِجَكُمْ مِنْ أَرْضِكُمْ بِسِحْرِهِ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ
36. قَالُوا أَرْجِهْ وَأَخَاهُ وَابْعَثْ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
37. يَأْتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمٍ
38. فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِمِيقَاتِ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
39. وَقِيلَ لِلنَّاسِ هَلْ أَنْتُمْ مُجْتَمِعُونَ
40. لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِنْ كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ
41. فَلَمَّا جَاءَ السَّحَرَةُ قَالُوا لِفِرْعَوْنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِنْ كُنَّا نَحْنُ الْغَالِبِينَ
42. قَالَ نَعَمْ وَإِنَّكُمْ إِذًا لَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ
43. قَالَ لَهُمْ مُوسَىٰ أَلْقُوا مَا أَنْتُمْ مُلْقُونَ
44. فَأَلْقَوْا حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ الْغَالِبُونَ
45. فَأَلْقَىٰ مُوسَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ تَلْقَفُ مَا يَأْفِكُونَ
46. فَأُلْقِيَ السَّحَرَةُ سَاجِدِينَ
47. قَالُوا آمَنَّا بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
48. رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
49. قَالَ آمَنْتُمْ لَهُ قَبْلَ أَنْ آذَنَ لَكُمْ ۖ إِنَّهُ لَكَبِيرُكُمُ الَّذِي عَلَّمَكُمُ السِّحْرَ فَلَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِنْ خِلَافٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
50. قَالُوا لَا ضَيْرَ ۖ إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا مُنْقَلِبُونَ
51. إِنَّا نَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَايَانَا أَنْ كُنَّا أَوَّلَ الْمُؤْمِنِينَ
52. وَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِي إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
53. فَأَرْسَلَ فِرْعَوْنُ فِي الْمَدَائِنِ حَاشِرِينَ
54. إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَشِرْذِمَةٌ قَلِيلُونَ
55. وَإِنَّهُمْ لَنَا لَغَائِظُونَ
56. وَإِنَّا لَجَمِيعٌ حَاذِرُونَ
57. فَأَخْرَجْنَاهُمْ مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
58. وَكُنُوزٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
59. كَذَٰلِكَ وَأَوْرَثْنَاهَا بَنِي إِسْرَائِيلَ
60. فَأَتْبَعُوهُمْ مُشْرِقِينَ
61. فَلَمَّا تَرَاءَى الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَابُ مُوسَىٰ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ
62. قَالَ كَلَّا ۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهْدِينِ
63. فَأَوْحَيْنَا إِلَىٰ مُوسَىٰ أَنِ اضْرِبْ بِعَصَاكَ الْبَحْرَ ۖ فَانْفَلَقَ فَكَانَ كُلُّ فِرْقٍ كَالطَّوْدِ الْعَظِيمِ
64. وَأَزْلَفْنَا ثَمَّ الْآخَرِينَ
65. وَأَنْجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ
66. ثُمَّ أَغْرَقْنَا الْآخَرِينَ
67. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
68. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
69. وَاتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ إِبْرَاهِيمَ
70. إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ مَا تَعْبُدُونَ
71. قَالُوا نَعْبُدُ أَصْنَامًا فَنَظَلُّ لَهَا عَاكِفِينَ
72. قَالَ هَلْ يَسْمَعُونَكُمْ إِذْ تَدْعُونَ
73. أَوْ يَنْفَعُونَكُمْ أَوْ يَضُرُّونَ
74. قَالُوا بَلْ وَجَدْنَا آبَاءَنَا كَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ
75. قَالَ أَفَرَأَيْتُمْ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ
76. أَنْتُمْ وَآبَاؤُكُمُ الْأَقْدَمُونَ
77. فَإِنَّهُمْ عَدُوٌّ لِي إِلَّا رَبَّ الْعَالَمِينَ
78. الَّذِي خَلَقَنِي فَهُوَ يَهْدِينِ
79. وَالَّذِي هُوَ يُطْعِمُنِي وَيَسْقِينِ
80. وَإِذَا مَرِضْتُ فَهُوَ يَشْفِينِ
81. وَالَّذِي يُمِيتُنِي ثُمَّ يُحْيِينِ
82. وَالَّذِي أَطْمَعُ أَنْ يَغْفِرَ لِي خَطِيئَتِي يَوْمَ الدِّينِ
83. رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِينَ
84. وَاجْعَلْ لِي لِسَانَ صِدْقٍ فِي الْآخِرِينَ
85. وَاجْعَلْنِي مِنْ وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعِيمِ
86. وَاغْفِرْ لِأَبِي إِنَّهُ كَانَ مِنَ الضَّالِّينَ
87. وَلَا تُخْزِنِي يَوْمَ يُبْعَثُونَ
88. يَوْمَ لَا يَنْفَعُ مَالٌ وَلَا بَنُونَ
89. إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
90. وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ
91. وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ
92. وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ
93. مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنْصُرُونَكُمْ أَوْ يَنْتَصِرُونَ
94. فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ
95. وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ
96. قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ
97. تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ
98. إِذْ نُسَوِّيكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ
99. وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ
100. فَمَا لَنَا مِنْ شَافِعِينَ
101. وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍ
102. فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
103. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
104. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
105. كَذَّبَتْ قَوْمُ نُوحٍ الْمُرْسَلِينَ
106. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
107. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
108. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
109. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
110. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
111. قَالُوا أَنُؤْمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الْأَرْذَلُونَ
112. قَالَ وَمَا عِلْمِي بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
113. إِنْ حِسَابُهُمْ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّي ۖ لَوْ تَشْعُرُونَ
114. وَمَا أَنَا بِطَارِدِ الْمُؤْمِنِينَ
115. إِنْ أَنَا إِلَّا نَذِيرٌ مُبِينٌ
116. قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا نُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمَرْجُومِينَ
117. قَالَ رَبِّ إِنَّ قَوْمِي كَذَّبُونِ
118. فَافْتَحْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ فَتْحًا وَنَجِّنِي وَمَنْ مَعِيَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
119. فَأَنْجَيْنَاهُ وَمَنْ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ
120. ثُمَّ أَغْرَقْنَا بَعْدُ الْبَاقِينَ
121. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
122. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
123. كَذَّبَتْ عَادٌ الْمُرْسَلِينَ
124. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ
125. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
126. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
127. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
128. أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ
129. وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمْ تَخْلُدُونَ
130. وَإِذَا بَطَشْتُمْ بَطَشْتُمْ جَبَّارِينَ
131. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
132. وَاتَّقُوا الَّذِي أَمَدَّكُمْ بِمَا تَعْلَمُونَ
133. أَمَدَّكُمْ بِأَنْعَامٍ وَبَنِينَ
134. وَجَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
135. إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
136. قَالُوا سَوَاءٌ عَلَيْنَا أَوَعَظْتَ أَمْ لَمْ تَكُنْ مِنَ الْوَاعِظِينَ
137. إِنْ هَٰذَا إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ
138. وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
139. فَكَذَّبُوهُ فَأَهْلَكْنَاهُمْ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
140. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
141. كَذَّبَتْ ثَمُودُ الْمُرْسَلِينَ
142. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ
143. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
144. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
145. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
146. أَتُتْرَكُونَ فِي مَا هَاهُنَا آمِنِينَ
147. فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
148. وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
149. وَتَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا فَارِهِينَ
150. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
151. وَلَا تُطِيعُوا أَمْرَ الْمُسْرِفِينَ
152. الَّذِينَ يُفْسِدُونَ فِي الْأَرْضِ وَلَا يُصْلِحُونَ
153. قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
154. مَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا فَأْتِ بِآيَةٍ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
155. قَالَ هَٰذِهِ نَاقَةٌ لَهَا شِرْبٌ وَلَكُمْ شِرْبُ يَوْمٍ مَعْلُومٍ
156. وَلَا تَمَسُّوهَا بِسُوءٍ فَيَأْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيمٍ
157. فَعَقَرُوهَا فَأَصْبَحُوا نَادِمِينَ
158. فَأَخَذَهُمُ الْعَذَابُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
159. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
160. كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍ الْمُرْسَلِينَ
161. إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ
162. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
163. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
164. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
165. أَتَأْتُونَ الذُّكْرَانَ مِنَ الْعَالَمِينَ
166. وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُمْ مِنْ أَزْوَاجِكُمْ ۚ بَلْ أَنْتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ
167. قَالُوا لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ
168. قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُمْ مِنَ الْقَالِينَ
169. رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ
170. فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ
171. إِلَّا عَجُوزًا فِي الْغَابِرِينَ
172. ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ
173. وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَطَرًا ۖ فَسَاءَ مَطَرُ الْمُنْذَرِينَ
174. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
175. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
176. كَذَّبَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ الْمُرْسَلِينَ
177. إِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ أَلَا تَتَّقُونَ
178. إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
179. فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ
180. وَمَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ الْعَالَمِينَ
181. أَوْفُوا الْكَيْلَ وَلَا تَكُونُوا مِنَ الْمُخْسِرِينَ
182. وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ
183. وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ
184. وَاتَّقُوا الَّذِي خَلَقَكُمْ وَالْجِبِلَّةَ الْأَوَّلِينَ
185. قَالُوا إِنَّمَا أَنْتَ مِنَ الْمُسَحَّرِينَ
186. وَمَا أَنْتَ إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُنَا وَإِنْ نَظُنُّكَ لَمِنَ الْكَاذِبِينَ
187. فَأَسْقِطْ عَلَيْنَا كِسَفًا مِنَ السَّمَاءِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ
188. قَالَ رَبِّي أَعْلَمُ بِمَا تَعْمَلُونَ
189. فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمْ عَذَابُ يَوْمِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ
190. إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُمْ مُؤْمِنِينَ
191. وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
192. وَإِنَّهُ لَتَنْزِيلُ رَبِّ الْعَالَمِينَ
193. نَزَلَ بِهِ الرُّوحُ الْأَمِينُ
194. عَلَىٰ قَلْبِكَ لِتَكُونَ مِنَ الْمُنْذِرِينَ
195. بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ
196. وَإِنَّهُ لَفِي زُبُرِ الْأَوَّلِينَ
197. أَوَلَمْ يَكُنْ لَهُمْ آيَةً أَنْ يَعْلَمَهُ عُلَمَاءُ بَنِي إِسْرَائِيلَ
198. وَلَوْ نَزَّلْنَاهُ عَلَىٰ بَعْضِ الْأَعْجَمِينَ
199. فَقَرَأَهُ عَلَيْهِمْ مَا كَانُوا بِهِ مُؤْمِنِينَ
200. كَذَٰلِكَ سَلَكْنَاهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ
201. لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ حَتَّىٰ يَرَوُا الْعَذَابَ الْأَلِيمَ
202. فَيَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ
203. فَيَقُولُوا هَلْ نَحْنُ مُنْظَرُونَ
204. أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ
205. أَفَرَأَيْتَ إِنْ مَتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ
206. ثُمَّ جَاءَهُمْ مَا كَانُوا يُوعَدُونَ
207. مَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يُمَتَّعُونَ
208. وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنْذِرُونَ
209. ذِكْرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَالِمِينَ
210. وَمَا تَنَزَّلَتْ بِهِ الشَّيَاطِينُ
211. وَمَا يَنْبَغِي لَهُمْ وَمَا يَسْتَطِيعُونَ
212. إِنَّهُمْ عَنِ السَّمْعِ لَمَعْزُولُونَ
213. فَلَا تَدْعُ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَكُونَ مِنَ الْمُعَذَّبِينَ
214. وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ
215. وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ
216. فَإِنْ عَصَوْكَ فَقُلْ إِنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ
217. وَتَوَكَّلْ عَلَى الْعَزِيزِ الرَّحِيمِ
218. الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
219. وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ
220. إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
221. هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَنْ تَنَزَّلُ الشَّيَاطِينُ
222. تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ
223. يُلْقُونَ السَّمْعَ وَأَكْثَرُهُمْ كَاذِبُونَ
224. وَالشُّعَرَاءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوُونَ
225. أَلَمْ تَرَ أَنَّهُمْ فِي كُلِّ وَادٍ يَهِيمُونَ
226. وَأَنَّهُمْ يَقُولُونَ مَا لَا يَفْعَلُونَ
227. إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثِيرًا وَانْتَصَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا ۗ وَسَيَعْلَمُ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَيَّ مُنْقَلَبٍ يَنْقَلِبُونَ